maokai Icon

maokai

Líneas de voz

  • y
  • mortal hasta el final.
  • Lucha por los pimpayos!
  • podando ramas muertas y las que soban.
  • Acavería con tu carga, pero si aún perebo el IVV.
  • together
  • En peño mis ramas de la mananfielo, ahora se aferla al puño mortal más cercano.
  • pero veen salない
  • Los nortales me irritan con un alconezón bajo mi corteza.
  • El bosque se aferda a la vida y tú quieres acabar con ella.
  • No soy una abominación.
  • Padre Arboresente, mi timpoño quiere conocerte.
  • ¡Bienos amuerdos, toda sal la misma!
  • Pisa, sanierba a un break abajo Territo
  • Mortal siempre embadiendo.
  • Antaño estuve en paz, pero es mejor tener un propósito.
  • ¡¡<|es|>
  • lo charías contra el bosque en el bosque
  • Las aguas bendecidas se agitan en mi interior.
  • Tu existencia no debería haber sucedido.
  • q
  • Los muros de demasiano detentran a la niebla negra.
  • HAH!
  • ¡en reizado!
  • ¡Joan, cantólas, hola, temes de la natura leza! ¡Asta el final!
  • Arraudado
  • donde caen las hombres surgen brotes.
  • Me pregunto que le habrá pasado a ese árbol.
  • ¡Vas, se me yas de tu destrucción!
  • rival del rey arruinado en la ruina.
  • Sí, sí, pero yo soy un árbol, me da igual.
  • Una linterna. Hm, si esto es que el bosque es muy oscuro.
  • En paño esta tierra conocía la soledad.
  • NALE Cesarorus
  • B least
  • Yo les enseñaré lo que se perdió en la ruina.
  • ¡Van furesco contra esta maldición!
  • Aún me queda suficiente vida dentro para darte muerte.
  • ¡Vos pauración de vida!
  • Ya es suficiente tortura estará tu agrandelora espíritu.
  • C putстр
  • que matara es de la niebla.
  • Si ya estoy perdido, los llevaré conmigo.
  • como buen árbol que eres pierde en el bosque.
  • lo chané por cada guicarro y por cada bris nada y hierba
  • ¡Te espirrituré enganza! ¿Y qué pasa con el bosque?
  • La vida desgarrada por tus acciones.
  • Puede haber como los mortales se condenan de este atir.
  • Oh
  • Esto me va a dejar a Estillas!
  • No show una abodminación.
  • ¡Me niego a marxitarme!
  • Otra sombra.
  • Gracias a ti mi alegro de no tener orejas.
  • Y
  • El ciclo de la vida comienza con la muerte. Rao!
  • Cuanta putrez acción.
  • La vida puede volver, solo hay que remover la tierra.
  • Si que suelo arpune pasos a las cosas
  • ¡El Lidilio se ha acabado!
  • La Arboliva Llama
  • Algunas veces intentadas escalar a través de raíces suerte humano.
  • La venganza puede ser vacía, pero mi tronco también.
  • Antes fue de los humanos, ahora solo están en mi camino.
  • Uno con la naturaleza.
  • Una voz sigla este, una canción como las de la niebla.
  • Acabaré con este aviso de la magia.
  • Dad, les espacio para que abran las hojas.
  • AAAAAAA�
  • Ahahah...
  • Meo hogar, estar reducido a cenizas y asolado por espíritus, y me llaman retorcido.
  • Los árboles han aprendido la violencia.
  • Una flora fíjome peligrosa a la tuya.
  • La madero contra Otaca
  • de libro
  • Así que tú eres lo que las carnícolas considera un héroe.
  • Las islas no solo serán olvidados de tu nombre.
  • La niebla fecha todos mis movimientos, pero resisto.
  • Esto tengo nada, bosques!
  • Sembrare miedo!
  • Sienta bienestida las ramas.
  • Pay.
  • Incluso en este momento hay belleza en el miedo de los humanos.
  • que sangre lo sin sangre.
  • No encuentro la paz, ni siquiera en la rama más pequeña.
  • Son las islas las que fueron tres fioranas.
  • ¡Hua!
  • Matar los cómns filinar a lo de hahaha
  • El alma de la vida ha sucumbido a la muerte. Llegará el turno de los mortales.
  • Halebernas!
  • Una de las muchas sombras de las islas, la sombra de la guerra.
  • La fuerza comienza en las raíces y tú no tienes.
  • Me gustaría más si de verdad fueras un forro.
  • La canción de la vida ahora no suena.
  • Los pimpojos quieren escuchar tu canto, cantalo, mientras te las truyo.
  • ¡Néja de escribir en mi corteza! Todo el mundo sabe que llegué por a sonca!
  • Gracias a ti me alegro de no tener orejas.
  • La naturaleza oculta la oscuridad.
  • ¡Hu!
  • Oigo como te escabúdias mortal.
  • Las flores más bonitas tienen las espinas más puntialudas.
  • Al final, la oscuridad se destruya si misma.
  • Sólo a los hombres buscan la redención.
  • Yo castigaré su maldad.
  • Cuanta vida, arrebatana!
  • No soy bonoto, no puede lo serlo.
  • Otra pilla de huesas con una corona.
  • Debemos arrancar nuestras laices, la oscuridad corrompe la tierra.
  • Escapar al bosque, yo soy el bosque!
  • Ojalá los humanos fueran vegetarianos. Mou.
  • El alma de las islas está perdida. Lejos de nuestro alcance.
  • te habías crecido demasiado.
  • Cuidado, Pimpo, yo mío. Hay ver un estávi gigante.
  • ¡SCiga!
  • La tempestad no ha terminado.
  • verb
  • donde me ha redejado ese pimpayo.
  • ¡A la tierra!
  • No es Кмет, no es Кмет
  • ¿Qué ha habéis causado, Morpales? ¿Qué he causado yo?
  • cotton
  • Naturalesa humana... BAH
  • Toda vida que da vida que la niebla no ha alcanzado.
  • ¡Me he encontrado tu final! ¡Y a un pinballo de vos!
  • Lático de raíces
  • a sal vital a tus militas
  • TAHAL parten
  • Descanzar, ojalá pudieras.
  • ¡Hua!
  • El verde de estas plantas es algo que he perdido.
  • ¡Adié, había vida antes de tener la gran la muerte!
  • No ha dejado ni una mocha en mi tronco.
  • Fue un error volverte un mano. ¡Pontar tiras su funesto al estino!
  • Busca los enemigos del bosque.
  • BUM BUM BUM BUM BUM
  • En Вы Gone
  • Otra honra que la rada en mi corpesa.
  • La sangre es buena para la guerra.
  • Jordel, aléjate de mi tronco.
  • Con esas pintas no te andas por las ramas.
  • ¡Qué amor tal! ¡Solo le das baza la escuridad!
  • ¡Hu!
  • ¡No cura!
  • Una sombra ha caído, al igual que lo han hecho los hombres.
  • La flor de tu vida se marcita.
  • Los curidad se reúnen las islas desde las profundidades.
  • Ah! Ah!
  • Si uno manó grita en el bosque, ¿alguien lo escuchara?
  • De Safia Salar Boleda
  • من Oraclebus
  • NO!
  • No puedo parar, el bosque de necesita.
  • De nuevo en la hierba.
  • Ya no eres un amigo del bosque.
  • protege lo que es puro.
  • ...
  • La esperanza floresce de nuevo.
  • Rale!
  • Sólo creas destrucción forgador de estrellas.
  • ¡Nidurame en espudo!
  • ¡Almas besorables!
  • El bosque.
  • Ucup!
  • La magia proviene de la naturaleza, ¡y a ella volvea!
  • M<|es|>
  • ¿Está tejida con ramas? No sabría decirlo.
  • Me encanta mis timboyos, saben genial. Roll.
  • Los voces se rompen antes que las ramas.
  • El padre abroestente propaga la vida. La niebla acabará con ella.
  • ¡A cada uno pasó un desafío!
  • Mar Chopping, voy a mío!
  • he emburr code de urselfit
  • Para encontrar la vida, me haré con la tuya.
  • ¡Esta es mi palad!
  • paciente como un árbol.
  • No hay hachas peligrosas, se llota en el rey, vos primero!
  • La vida se alimenta de la muerte.
  • ¡HE grenade together!
  • Los brotes bajo mis pies están aterrados.
  • ¡Tú te buscas el tormento!
  • Las islas serán purificadas.
  • ¡Ah!
  • Gracias a ti me alegro de no tener orejas.
  • La que tú no es paz, es muerte.
  • Para ayudar a la agua que fluye por mi madera.
  • Detaltrea al pimpayo.
  • Pissotea en la vida Así que yo los pisotearé a ellos!
  • Pasarías por la sísla, implantar ni una semilla.
  • cuidado con los regalos de los mortales.
  • El bosque se aferda a la vida y tú quieres acabar con ella.
  • Deja de ponerle a San Miss Romas.
  • Al final, todos gritan!
  • Es capaz, empollos míos.
  • Ay lo que hacen los mortales por la belleza, matar y llevar satatos puntiawudos!
  • ¡Hoppa!
  • La vendanza es el fruto mas dulce.
  • Escucha mis ramas, gemín!
  • Martales Implentes
  • te alearé tu presencia para que el bosque florezca.
  • Da un buen trago de los restos mágicos.
  • ¡Hum!
  • Te voy a enseñar qué es ser retorcido.
  • VIILE V subscribe Biriii